No exact translation found for تركيز صوتي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تركيز صوتي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Concéntrese en mi voz.
    قُم بالتركيز على صوتى
  • Solo... ...enfócate en mi voz.
    قم بالتركيز علي صوتي فحسب، بني
  • Los oradores plantearon también la importancia de analizar las intervenciones para la protección de la infancia, las lecciones aprendidas, las mejores prácticas, las evaluaciones y la gestión de la organización; la necesidad de una mejor integración de los asuntos de género; el papel esencial de las asociaciones, en particular con las ONG y la sociedad civil; la importancia de apoyar el estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños, así como las consultas nacionales; la importancia de la protección del menor como factor crucial; la necesidad de amplificar las opiniones de los niños; la importancia del apoyo psicosocial para los niños cuyos derechos a ser protegidos son violados, incluida más orientación a nivel operacional; la necesidad de hacer de la protección del menor una prioridad en situaciones de emergencia; el papel esencial de la prevención; la importancia de la educación, incluidas cuestiones de calidad y contenido; y la necesidad de abordar el aumento de la violencia contra los niños.
    وتناول المتكلمون أيضا أهمية تحليل التدخلات المتعلقة بحماية الأطفال، والدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والتقييمات والتعليم على نطاق المنظمة؛ والحاجة إلى تحسين إدماج الاعتبارات الجنسانية؛ ودور الشراكات الحاسم، خاصة الشراكات مع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني؛ وأهمية تقديم الدعم إلى دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال والمشاورات الوطنية؛ وأهمية حماية الأطفال بوصفها مجالا من مجالات التركيز؛ والحاجة إلى إسماع صوت الأطفال؛ وأهمية توفير الدعم النفسي الاجتماعي للأطفال الذين تنتهك حقوقهم في الحماية، بما في ذلك توفير مزيد من التوجيه على الصعيد التنفيذي؛ والحاجة إلى إعطاء الأولوية لحماية الأطفال في حالات الطوارئ؛ والدور الأساسي الذي تؤديه الوقاية؛ وأهمية التعليم، بما في ذلك مسائل النوعية والمضمون؛ والحاجة إلى التصدي لتزايد العنف ضد الأطفال.
  • Los oradores plantearon también la importancia de analizar las intervenciones para la protección de la infancia, las lecciones aprendidas, las mejores prácticas, las evaluaciones y la gestión de la organización; la necesidad de una mejor integración de los asuntos de género; el papel esencial de las asociaciones, en particular con las ONG y la sociedad civil; la importancia de apoyar el estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños, así como las consultas nacionales; la importancia de la protección del menor como factor crucial; la necesidad de amplificar las opiniones de los niños; la importancia del apoyo psicosocial para los niños cuyos derechos a ser protegidos son violados, incluida más orientación a nivel operacional; la necesidad de hacer de la protección del menor una prioridad en situaciones de emergencia; el papel esencial de la prevención; la importancia de la educación, incluidas cuestiones de calidad y contenido; y la necesidad de abordar el aumento de la violencia contra los niños.
    وتناول المتكلمون أيضا أهمية تحليل التدخلات المتعلقة بحماية الأطفال، والدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والتقييمات والتعلم على صعيد المنظمة؛ والحاجة إلى تحسين إدماج المنظور الجنساني؛ ودور الشراكات الحاسم، خاصة الشراكات مع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني؛ وأهمية تقديم الدعم إلى دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال والمشاورات الوطنية؛ وأهمية حماية الأطفال بوصفها مجالا من مجالات التركيز؛ والحاجة إلى إسماع صوت الأطفال؛ وأهمية توفير الدعم النفسي الاجتماعي للأطفال الذين تنتهك حقوقهم في الحماية، بما في ذلك توفير مزيد من التوجيه على الصعيد التنفيذي؛ والحاجة إلى إعطاء الأولوية لحماية الأطفال في حالات الطوارئ؛ والدور الأساسي الذي تؤديه الوقاية؛ وأهمية التعليم، بما في ذلك مسائل النوعية والمضمون؛ والحاجة إلى التصدي لتزايد العنف ضد الأطفال.